Этот вопрос достаточно часто поднимается в обсуждениях. На самом деле на этот вопрос существует не такой уж и простой ответ. Ответ на то, что представляет собой Скандинавия, меняется в зависимости от контекста вопроса и от того, кому вы его задаете. Если говорить о географии, культуре или языке, то тут варианты могут быть совершенно разными. Если добавить ко всему прочему слово "нордический", вещи обретают и того более непонятную картину. Некоторые используют слова "нордический" и "скандинавский" как взаимозаменяемые, в то время как другие приписывают определенное значение каждому слову.

Естественно, я вижу, что что не все согласны с определениями и понятием Скандинавия, поэтому, я собрала различные термины и аспекты, в которых они используются, чтобы попробовать разобраться в этом хаосе.

И наконец-то понять, что это за Скандинавия такая?

Что означает слово «Скандинавия»?

Термин «Скандинавия» возник в начале 18-го века в результате того, что датские и шведские университеты начали отстаивать общую историю, мифологию, искусство и культуру Дании, Швеции и Норвегии. Напомню, что до 1814 года Швеция и Норвегия фактически были объединены в одно королевство. Скания - исторический регион на юге Швеции, состоящий из трёх бывших датских провинций Сконе, Халланда и Блекинге, приблизительно совпадающих на данный момент с тремя современными ленами: Сконе, Халланд и Блекинге. До 1658 года Скания входила в состав Дании под названием Восточных провинций. Остров Борнхольм, тогда же отошедший к Швеции, но позднее возвращённый Дании, также иногда включается в состав Скании. Вот что по итогу породило термин «Скандинавия».

Скандинавская география

Начнем с простого. Скандинавия географически ограничивается тремя странами: Данией, Швецией и Норвегией (банально - Скандинавский полуостров и прилегающие острова). Гренландия (принадлежит Дании), и Фарерские острова (самоуправляющаяся часть Дании), также включены в этот список.

Финляндия и Исландия не являются частью Скандинавии географически.

Скандинавский язык

Если вы когда-либо изучали сравнительную лингвистику, вы, вероятно, слышали об северогерманских языках. Они относятся к ветви германских языков, подгруппе индоевропейских языков. Северогерманские языки включают в себя такие языки как, датский, шведский, норвежский, фарерский и исландский.

Так на каком языке говорят в Скандинавии? Термин «скандинавские языки» относится исключительно к трем языкам, которые взаимно понимаются (в теории) носителями каждого языка, а это: датский, шведский и норвежский языки.

Финский язык является частью группы уральской языковой семьи, в которую также входят эстонский и венгерский языки. Шведский язык является одним из официальных языков Финляндии, и шведоязычные финны составляют 5% населения. Такой диалект называется финский шведский (suomenruotsi).

Скандинавская культура

Это, вероятно, наиболее широко используемый контекст для бесед о Скандинавии, а также наименее понятный. Когда мы ссылаемся на скандинавскую культуру, больше всего мы имеем в виду общую историю, традиции, литературу и дизайн. Поскольку скандинавский дизайн стал популярным во всем мире, этот термин часто используется, когда речь идет о минималистических традициях дизайна mid-century modern`а.

Поскольку истории и традиции Дании, Швеции, Норвегии, Исландии и Финляндии между собой так переплетены, эту группу из пяти стран часто называют культурно-Скандинавской. Политические системы во всех этих странах, особенно модели устройства, похожи, но не идентичны. Когда речь идет о «нордической» или «скандинавской» модели общества, то обычно имеется в виду все пять стран (Швеция, Дания, Финляндия, Исландия и Норвегия).

История дизайна и архитектуры Финляндии тесно связана и переплетается с культурой других регионов Скандинавии, и было бы ошибкой исключать Финляндию из этого списка (например, такого архитектора, как Алвар Аалто) при обсуждении скандинавского дизайна. Поэтому считается разумно включать как Исландию, так и Финляндию в обсуждение Скандинавии в контексте культурного региона. Скорее всего было бы логичнее сослаться на «нордическую культуру».


Дополнительные вопросы по теме

Финляндия - это часть Скандинавии?

Это зависит от политического и географического отношения. Финляндия является частью стран Северной Европы, но не относится к Скандинавскому региону. С лингвистической точки зрения Финляндия причисляется к особой категории, так как официальный язык большинства населения не имеет отношения к скандинавским языкам. Тем не менее, в Финляндии есть значительное использование скандинавских (в частности шведского) языков, причем, шведский язык является официальным языком.

В культурном отношении Финляндию, безусловно, можно считать Скандинавией. От истории, модели общества до традиций дизайна, Финляндия тесно связана с другими скандинавскими странами. С точки зрения дизайна, знаменитые финские бренды, такие как Artek, Marimekko и Friends of Industry, попали в наследие дизайна Скандинавии.


Исландия - это часть Скандинавии?

Исландия не причисляется к Скандинавии при обсуждении в ключе политики и географии. Однако, Исландия входит в состав Северной Европы. С лингвистической точки зрения исландский язык входит в северогерманскую подгруппу языков и является самым близким к древнескандинавскому языку, поэтому носители исландского языка могут без особого труда читать древнескандинавские саги в оригинале.


Фарерские острова - часть Скандинавии?

Определенно да! Фарерские острова являются автономным регионом, но он принадлежит Дании, поэтому по любому определению считается частью Скандинавии. Однако, Фарерские культуру и язык можно рассматривать отдельно от скандинавской культуры и языка. Но во всяком случае, фарерский язык принадлежит языковой группе северогерманских языков. Поэтому дважды да.


О чем говорит слово "нордический"?

Датский писатель Ганс Кристиан Андерсен, сторонник панскандинавизма, написал поэму в 1839 году "Я-скандинав", он отметил то, что хочет передать «красоту северного духа». По сути слова "скандинавский" и "нордический" являлись синонимами.

Слово «нордический» может быть использовано для обозначения географии и политики северного региона, в который входят: Дания, Швеция, Норвегия, Исландия и Финляндия.

Подведу краткий итог выше написанного

Если говорить в определенном географическом или политическом контексте, то «Скандинавия» означает регион, который включает в себя Данию, Швецию, Норвегию, Фарерские острова и Гренландию. Если же включать Финляндию и Исландию в этот же контекст, лучше использовать слово «нордический».

Величественные фьорды, ледники и водопады, изумрудная зелень холмов и скалы, бьющие из земли горячие источники и густые леса - все это скандинавские страны. Неповторимая северная красота, которая не оставляет равнодушным никого.

Что такое Скандинавия?

Это обобщающий термин. Он объединяет в себе историко-культурную область, расположившуюся на севере Европы. В узком понятии она включает в себя всего лишь три страны: Данию, Швецию, Норвегию. В расширенном представлении добавляются еще две - Исландия и Финляндия. В первом случае более правильным будет название "страны Скандинавского полуострова".

Страна викингов и троллей

Территория, на которой располагается современное государство Норвегия (385 178 кв. километров), заселена людьми с того самого момента, как на ней растаял ледник. Произошло это более 11000 лет назад. Эра грозных и бесстрашных викингов, благодаря которым всем знакома эта страна, имеет определенную точку отсчета, когда о них впервые стало известно европейцам. Случилось это в 793 году, после нападения на монастырь, располагающийся на Востоке Англии. Однако Норвегия как государство впервые появилась только в 1035 году.

Если взять во внимание не только скандинавские страны, но и всю Европу, то с уверенностью можно сказать, что это одна из самых наименее населенных, причем люди расселены крайне неравномерно. Большая часть, а именно 78 %, живет в городах. На данный момент это одна из самых благополучных стран для проживания. Хорошая экология, богатые ресурсы и неимоверная красота природы делают ее крайне привлекательной не только для туристов, но и для иммигрантов.

Дания - скандинавская страна

Это самая южная страна в Скандинавии и самая небольшая по площади (всего 43094 квадратных километров), столица - Копенгаген (на фото ниже). Первые следы человека на территории государства появились 100-70 тысяч лет назад. Предки современного коренного населения - даны, появились там в результате Великого переселения народов. Первые упоминания о них относятся к 6-7 векам. Даны активно участвовали в походах викингов. Сейчас это индустриально-аграрное государство с достаточно высоким показателем уровня развития. В 2009 году Дания была признана одной из самых дорогих стран для проживания.

Государство свеев

Именно так переводится "Швеция". Столица государства - Стокгольм. Свеи были древнегерманским племенем, жившим когда-то на территории этой страны. Опытные воины и мореходы завоевали себе славу издавна и очень часто упоминаются в древних источниках. Как мощное государство, хорошо вооруженное и с отлично подготовленной армией Швеция заявила о себе в 17 веке.

Она обогнала все скандинавские страны по размеру своей территории, площадь которой составляет 449964 кв. километров. Экономический рост и быстрые темпы развития превратили страну в мирового магната (при том, что население - всего 9 млн человек), она обладает 50-ю глобальными компаниями, в том числе: "Сааб", "Вольво", "Скания", "Эриссон", "Электролюкс", "Тетра Пак".

Финляндия - самая стабильная страна мира

Такую оценку ей дали специалисты американского фонда в период с 2011 по 2014 год. Современное государство занимает площадь в 338 430,53 кв. километров и имеет столицу Хельсинки. Если верить исследованиям археологам, первые жители появились на данной территории еще в конце эпохи ледникового периода (примерно 8500 г. до нашей эры). Они были преимущественно собирателями и охотниками. Независимым государство Финляндия является с 1917 года, и с тех пор его развитие идет по нарастающей. Хельсинки (на фото) - одна из самых удивительных столиц Европы, современная и очень динамичная.

Финляндия - скандинавская страна, это обуславливает ее красивейшую природу, озера и реки, заполненные рыбой, леса, богатые ягодами и грибами. На её территории располагается большое количество национальных парков (более 35), которые стали местом обитания редких видов животных и растений, встречаются уникальные памятники природы.

Три скандинавские страны Европы по форме государственного устройства - конституционные монархии, исключение составляют Финляндия и Исландия (республики).

Исландия: страна льдов

Это небольшое островное государство, расположившееся в Атлантическом океане (его северной части). Площадь Исландии составляет 103125 кв. километров, столица - Рейкьявик. Заселение острова происходило в девятом веке, когда Норвегия была объединена королем Харольдом I. Многие семьи, которые были не согласны с властью, были вынуждены бежать и искать новое место для жизни, им и стала Исландия.

С 1262 года государство находилось сначала под властью Норвегии, а затем Дании, Англии, США. И только в 1944 году Исландия вошла в скандинавские страны как независимая республика. Вплоть до 2001 г. основным источником доходов являлся рыбный промысел и обработка добычи. Однако в последнее время страна активно развивает промышленность за счет альтернативных источников энергии (по большей части геотермальных источников). В Исландии практически нет лесов (примерно 1 % от всей территории), а природный ландшафт больше похож на космические пейзажи (фото ниже). И это неспроста, ведь это самый большой остров, имеющий вулканическое происхождение.

Скандинавские страны завоевали себе славу едва ли не самых дорогих в плане проживания и туризма. Но стоит только людям увидеть их первозданную красоту, как они влюбляются в эти земли. Это не только старейшая историко-культурная территория на севере Европы, но и природный заповедник мирового масштаба.

К скандинавским относятся народы, которые говорят на языках северной подгруппы германской группы индоевропейской семьи языков, т. е. на собственно скандинавских языках. Это шведы (8 млн. 900 тыс. человек; самоназвание svensk, -аr), датчане (5 млн. 520 тыс. человек; dansker, -е), норвежцы (4 млн. 720 тыс. человек; nordmann, nordmenn, этимология — «северные люди»), исландцы (islendingur, -аr — «жители Ледовой страны»), фарерцы (feroyingur, -аr ’люди Овечьих островов, Островов птичьих перьев, Далекой земли’,в зависимости оттого, какой топоним считать основой — от скандинавских faar, far ’овца’, fjaer ’перо’ или от кельтского fearann ’далекая земля’).

Этимологию самоназвания первых двух указанных выше народов объясняют соответственно так: название sve,-ar ’свой’, ’свои’ относилось в I тысячелетии н. э. к одному из крупнейших племен в средней Швеции. Датчане, «люди еловых лесов», — от Danmork ’еловый лес’, как именовалась древними скандинавами восточная половина Скандинавского полуострова, откуда пришли в Зеландию и в Ютландию многие племена, и среди них одно сохранило название «даны» (dane, -i). Dansk tunga означает, вопреки общепринятому мнению, не ’датский язык’ (за таким переводом скрывается истинная этимология), а ’язык обитателей еловых лесов’, т. е. всех скандинавов древности и эпохи викингов.

Скандинавские народы живут на Скандинавском полуострове (норвежцы — в западной его части, шведы — в восточной, а также на юге и юго-востоке нынешней Финляндии), на п-ве Ютландия и на большинстве из почти пятисот датских островов (датчане), на Фарерских островах (фарерцы) и на о-ве Исландия (исландцы).

Часть наследственных имен (НИ ) скандинавов возникла из топонимов региона нескандинавоязычного населения.

Все скандинавские народы примерно в одно и то же время приняли католическую веру. В Дании это произошло насильственно, силой королевской власти, около 960 г. н. э. Так же насильственно внедрялось католичество в X столетии в Швеции и в начале XI в. — в Норвегии. В Исландии эту веру приняли добровольно в 1000 г. н. э., причем упорствующим не возбранялось соблюдать старые культы, как не возбранялось и новоявленным католикам соблюдать по крайней мере некоторые культы по старым традициям. На Фарерах католичество внедрилось в начале XI в. под воздействием кельтских отшельников (хотя и ставших рабами норманнов, но оказавших на них культурное влияние) и под нажимом ставшей уже католической

Норвегии, от которой фарерцы зависели сначала экономически, а с 1035 г. и политически. Как католицизм за полтысячелетия оказал воздействие на антропонимию скандинавов господствующим церковным латинским языком и набором освященных религией имен, так и лютеранская реформация в скандинавских странах 1 , устранив латинизмы, четыреста лет продолжает влиять на состав антропонимов.

Современная антропонимическая модель (AM ) скандинавских народов двучленна и в общем едина для всех, кроме исландцев. Если у шведов, норвежцев, датчан, фарерцев на первом месте стоит ИИ (одно или два) и непосредственно за ним следует НИ , то у исландцев, как правило, нет НИ , а современная AM исландцев, как и тысячу лет назад, ставила вслед за ИИ (одним или двумя) отцовское имя (ОИ ) в форме отчества.

Все исландские имена значимы, т. е. восходят к апелляти-вам. Но лишь незначительная их часть и сейчас имеет прозрачную этимологию (например, Bjorn ’медведь’); большинство же ИИ утратило этимологическое значение в эпоху средневековья, вслед за принятием христианства. Перечень ИЙ ограничен списком имен, встречающихся в средневековых исландских сагах, записанных на заре христианства в Исландии и освященных католической, а вслед за нею и лютеранской церковью. Выбор имен родителями произволен, хотя и может направляться пастором в пределах освященного перечня и календаря. Но все же принято, как и у всех других скандинавских народов, давать сыну имя деда, а внучке — имя бабушки. Если в семье много детей, то обычно старший носит имя деда по отцу, следующий — деда по матери, старшая дочь — имя бабушки по отцу, следующая — бабушки по матери, а далее — имена друзей или имена, выпадающие по календарю.

Как и у многих европейских народов, исповедующих католическую или лютеранскую веру, исландскому ребенку при крещении принято давать не одно, а два ИИ , причем может всю жизнь употребляться лишь первое, а другое остается как бы «в тени». Однако в критических ситуациях (например, в случае тяжелой болезни) возможно полное отбрасывание прежнего доминирующего, первого имени и выдвижение на роль единственно употребляемого второго.

ОИ , входящее в AM исландцев, всегда двучленно, ибо включает идущее на первом месте имя отца в родительном падеже (-s на конце), -а на втором месте son ’сын’ или dottr ’дочь’, которые пишутся слитно с первым компонентом, например: Gunnar Benediktsson, Sigridur Stefansdottr. НИ для исландцев исключение из правила. Когда же оно встречается, то обозначает место происхождения или жительства обладателя НИ и стоит на третьем или же на третьем и четвертом месте, если считать за отдельный элемент AM предлог. Этот предлог, требующий дательного падежа, — fra, иr, a, i — указывает, откуда человек, из какого хутора или из какой местности, а значит, в конечном счете — из какого рода. Предлоги в составе исландской AM не имеют оттенка аристократичности 2 , например: Vivil Geirmundsson иr Var, Karl Grisson fra Nattfaravik (по-русски это значило бы: «Вивиль, сын Гейрмюнда (иначе Гейрмюндович) из Вера», «Карл, сын Гриса (т. е. Грисович) из Наттфаравика». Встречается, хотя и редко, такая форма, когда непосредственно за ИИ идет НИ , даже без предлога, требующего дательного падежа (Gudmundur Breidfjord), или за первым ИИ идет второе ИИ (которое в одновременном употреблении с другими ИИ встречается крайне редко), а затем — НИ без предлога, требующего дательного падежа (Halldor Kiljan Laxness). Однако имя, соответствующее полной исландской AM , фигурирует лишь в обязательной служебной анкетной документации и в других официальных документах.

Это закреплено § 1 исландского закона № 54 от 27 июня 1925 г.: «Каждый человек должен называться каким-либо исландским именем, либо двумя именами, и знать отца или приемного отца, мать и всегда писать имя и отчество в одном и том же виде в течение всей своей жизни». А следующий пункт, § 2 того же закона, не менее категорично устанавливает: «Никто не должен брать себе фамилию в нашей стране». Таким образом, бесфамильность исландского общества, опирающегося на тысячелетнюю традицию, консервируется законом 3 .

Чем объяснить, что в современном обществе вовсе не отсталого, а одного из культурных народов, уже много столетий почти поголовно грамотного, уцелела форма личных имен из имени и отчества и не появилось фамилии, а практически и острой необходимости в ней? Известный советский скандинавист М. И. Стеблин-Каменский утверждает, что причина этого кроется в малочисленности исландского народа. Однако соседи исландцев — фарерцы в пять раз малочисленнее, чем исландцы, а у них уже с позднего средневековья установилась четкая AM из двух элементов — ИИ и НИ . Следовательно, малочисленность народа сама по себе не объясняет отсутствия НИ . Существует точка зрения, что хуторская система натуральных хозяйств способствовала консервации быта и традиций, в том числе AM без НИ . Но аналогичная система существовала и в испещренной горами и фьордами Норвегии и не помешала там развитию AM с НИ . А в Исландии к тому же не было изоляции хуторов. Да и рост городов в новое время привел к концентрации части населения.

Столица Исландии Рейкьявик собрала более 100 тысяч жителей, или 40% населения всей островной республики. Телефонный справочник Рейкьявика, расположивший абонентов в алфавитном порядке по имени на первой позиции и отчеству на второй, вполне подтверждает способность исландцев обходиться двумя элементами AM .

Значит, и не в хуторской системе кроется главная причина их нынешней бесфамильности. Причина отсутствия НИ в AM исландцев кроется в специфике их историко-культурного развития.

Христианство у исландцев способствовало небывалому распространению грамотности еще в раннем средневековье. И уже в XII — XIII вв. устные родовые предания о первых веках жизни исландцев на острове и о бывшей их родине — Норвегии и вообще Скандинавии — были записаны на древненорвежском языке, который в ту пору и вплоть до XIV в. был родным как для норвежцев в собственно Норвегии, так и для всех норманнских островных колоний. А так как одним из основных элементов саг были сведения по генеалогии, то эта литература консервировала и открыла на последующие столетия учет преемственности родства по двум элементам AM — ИИ и ОИ . В течение веков культуру Исландии и представления исландцев об их истории продолжали создавать родовые саги, которые имелись в рукописных библиотечках в каждом хуторском хозяйстве и чтение которых составляло содержание части досуга исландской семьи вплоть до наших дней. Во второй половине XVIII в. культурное воздействие древних саг вызвало движение за «очищение» исландского языка от иноземных слов, прежде всего от датской лексики; это движение пуристов победило, приведя к изоляции исландского языка от прочих скандинавских, к консервации старых языковых форм и идеализации исландских саг как образца литературы. Для постоянного поддержания пуристских идей воспевались освященные в сагах древние традиции и освежались в памяти генеалогии. Старина во всех ее проявлениях, вплоть до системы имен в родовых генеалогиях, превратилась не только в объект подражания, но и в устойчивую традицию на практике.

В новое и новейшее время традиция старой формы личного имени, состоящего из ИИ и ОИ , могла бы, как и в других обществах, нарушиться. Но на помощь традиции пришел закон, который был призван закрепить AM из ИИ и ОИ . Носители исландской традиции, прежде всего основная масса исландского народа — крестьянство, не хотели принимать такую «иноземную новинку», как НИ .

Формы исландских ласкательных и уменьшительных имен (ЛИ ) разнообразны и образуются от всех ИИ . Заметить в их образовании какую-либо систему весьма трудно. По мнению специалиста в области ономастики Ивара Моде, источниками возникновения этих форм являются дети, вероятно самые маленькие, едва начинающие говорить, т. е. сами авторы и обладатели ЛИ . Ибо систематично можно отразить лишь отличия в окончаниях между мужскими (на -i) и женскими (на -а) именами исландцев, и эта систематичность — возможный корректив ЛИ взрослыми.

Интересно, что неожиданные смены корней ИИ в ЛИ нередко совпадают у исландских с фарерскими, норвежскими, датскими и шведскими, например: Jon — Nonni, Jonki, Jonni, Jonsi; Gudmundur — Gvendur, Gummi; Sigurdir — Siggi; Bjorn — Bjoss; Elin — Ella; Gudrin — Gunna; Margret — Magga; Sigridur — Sigga. Дети между собой в дошкольном или в школьном обращении к сверстникам иногда уменьшают или придают ласкательную форму не только ИИ , но и ОИ , например: Pall Bedvarsson — Palli Вo.

С замужеством исландской женщины в ее ИИ и ОИ ничего не меняется. Однако перемена происходит в том случае, если имена жениха и невесты соответствуют разным AM . Если девушка не имела ОИ (например, она родом из Канады или США, где AM состоит из ИИ и НИ ), то она берет отчество мужа, и оно становится иным по структуре, чем принятые для женщины, ибо второй член ОИ у нее тот же самый, что у мужа, например: Ragnhildur Hjorleifsson, а не Hjorleifsdottr, как было бы у собственно исландки. А если у мужа есть НИ , то женщина приобретает его. Но таких случаев в Исландии сравнительно мало.

В обращении друг с другом исландцы употребляют лишь ИИ , иногда, если речь идет в 3-м лице, то ИИ и ОИ . Но в любом случае — без официального титулования herra или sera ’господин’. Лишь в очень официальном или подчеркнуто отчужденном обращении употребляется первая форма (вторая — только при обращении к священнику), например: herra Magnus Baldusson (sera Erlendur).

AM исландцев за пределами Исландии чаще всего изменяется за счет того, что ОИ становится НИ .

AM у остальных скандинавских народов до начала XVI в. была аналогична исландской, т. е. состояла из ИИ и ОИ . При этом можно было легко отличить датчан, у которых второй член ОИ был -sen, от прочих скандинавов со вторым членом ОИ -son. Общий набор ИИ у скандинавов был относительно однородным, а местные предпочтения тому или другому ИИ со стороны родителей и пасторов никто тогда не изучал, и поэтому только по ним отличить, скажем, датчанина от шведа было сложно.

В письменных источниках средневековья часто встречаются антропонимы совсем иного характера. Речь идет об имени-кличке (ИК), которая вытесняла в AM второй элемент, т. е. ОИ , и давала значительно большую возможность выделения индивидуума, чем AM с ИИ и ОИ .

Так, например, норвежец Erik Rede (Эрик Рыжий), исландец, открывший Гренландию и первым из европейцев ставший ее жителем, конечно, обладал столь же единственным и оригинальным именем, как и шведский король Magnus Ladulas (Магнус — Скотий замок), получивший свое уважительное и шуточное историческое имя за то, что пекся о сохранности скота земледельцев и призывал вешать замки на коровники, а также интересна кличка Kalle Ballong (Карл Баллон), прославившая ее носителя.

В тех же средневековых письменных источниках встречается и другая AM скандинавов, где вместо ОИ идет топоним, однако не ставший НИ , ибо такое полное имя привязано только к конкретному человеку и не прослеживается у его потомков, например: Jon i Vasby, Per vid Bron.

В AM господствующих классов в средневековой Скандинавии были свои особенности, отличающие первое и второе сословия от прочего населения. Перед ИИ дворянина употреблялось herr, например: herr Erik Johansson. При именовании пастора помимо herr и ИИ далее вместо ОИ (неупотребительного при обращении к священнослужителю) назывался его церковный приход, например: herr Erik i Bro.

Однако в XVI в., когда в Европе, в том числе и в Северной, уже развился феодальный абсолютизм, дворянство приобрело родовые наследственные имена (НИ ). Ближайшим образцом для подражания была Германия, первая последовала ее примеру Дания. В 1526 г. королевским предписанием «всему рыцарству» предлагалось брать родовое имя. Многие дворянские роды взяли НИ описательное применительно к гербу своего рода (или герб моделировали по взятому НИ ), например датское дворянское НИ Gyldenstjerne (’Золотые звезды’). Вслед за Данией на путь образования дворянских НИ вступила Швеция, особенно интенсивно этот процесс шел после 1650-х годов. Вот некоторые из возникших тогда дворянских НИ : Gyllenhammer (’Золотой утес’, с 1665 г.), Lilljecreutz (’Крест лилии’, с 1698 г.), Adlercreutz (’Крест орла’, с 1700 г.), Olivecrona (’Оливковая корона’, с 1719 г.). Во многих скандинавских дворянских НИ отмечалась тенденция подражать немецкому даже в подборе немецких же, а не из родного языка слов для НИ , например Adler вместо скандинавского дгп. Правда, некоторые дворянские НИ все же избирали на родном языке (Adelborg ’Дворянский замок’, с 1694 г., Bondenhjelm ’Каска земледельца’, с 1694 г.), большинство же дворян совсем «замаскировали» этимологию своих НИ от понимания простого народа.

Так, в 1760 г. один дворянин из своего имени Bjorn ’медведь’, переведенного на латынь, создал таинственное для окружающих и звучное НИ — Веronius.

Помимо этих форм НИ , описывающих герб, калькирующих свое ИИ на другой язык или упоминающих название владений, появились дворянские НИ с указанием, откуда происходит род, т. е. топонима в его настоящем звучании. При этом возникли в Скандинавии «дворянские» предлоги перед НИ : скандинавский af (например, НИ с 1767 г. af Forselles ’из Форселля’, с 1772 г. af Ugglas ’из Угглы’), немецкий von (например, с 1693г. von Schantz ’из Шанца’, с 1760 г. из чисто шведского ОИ von Axelson ’от сына Акселя’, а также латинизированное von Linne ’из Линнея’), французский de (например, с 1752 г. de Bruce и даже de la Gardie). Частицы von и de совершенно не означали, что их обладатели удостоены дворянского титула в германских землях или от французской монархии.

Итак, AM дворянских родов скандинавов также строилась из двух элементов: из ИИ и НИ , заменившего ОИ .

«Расхватывание» дворянских НИ оказало влияние на бюргерство, преимущественно на его ученую часть. Поскольку одним из мерил средневековой учености была степень владения латынью 4 , возникающие среди бюргерства НИ были латинизированными. Их три вида: латинизированные по форме скандинавские ОИ , латинизированная скандинавская местная топонимия, действительная калька на латынь. Образцом первого типа латинизации могут служить антропонимы знаменитого исландца, ставшего основателем норвежской и датской исторической науки Т. Турфеуса — Torfaeus (1636 — 1719), выдающихся ученых и деятелей католической церкви в Швеции братьев Петри — Olaus и Laurentius Petri. Образец второго типа латинизации дают предки знаменитого изобретателя динамита инженера Нобеля, которые в XVII в. латинизировали для НИ топоним своей родины Nobbelov и приобрели НИ в форме Nobelius. Впоследствии, когда в XVIII в. латинизированные имена оказались немодными и стало обычным упразднять латинское окончание 5 , это НИ укоротилось до Nobel. А предки известного шведского специалиста по антропонимии, профессора Ивара Моде латинизировали свое НИ из местного топонима Moheda — названия местечка, где они жили. Третий вид латинизации иллюстрирует совсем загадочное НИ Lepicolliander, принятое его носителями в 1632 г.; оно оказывается калькой с названия урочища Harekullen (’Заячий пригорок’). Позже это НИ «упростилось» до Coltinus. Crucimontanus оказалось латинской калькой шведского топонима Korsberg (’Крестовая гора’), a Quercivillis — топонима Ekebyborna (’Дуб у сельского родника’). Позднее, с XVIII в., появилось множество «обрубленных» НИ с окончаниями -an, -ell, -en, -ег, -in, -lin (Agrell, Forsen, Watlin, Norlin), которые ныне считаются самыми обыкновенными и достаточно распространенными из числа старых шведских НИ .

Но все же самые характерные для скандинавов и самые массовые по количеству НИ возникли в период активного развития капиталистических отношений в XIX в. С начала прошлого столетия НИ стало принимать крестьянство, наиболее многочисленный слой населения в Швеции, Норвегии и Дании того времени, а также и горожане низших сословий. В Норвегии это обстоятельство «подогревалось» местным законодательством, что было следствием национально-освободительной борьбы против передачи страны Швеции. Помимо собственной конституции от 17 мая 1814 г. тут воздействовали законы об упразднении незначительных в этой стране по политическому весу дворянских титулов, о праве выкупа участков земли их наследственными арендаторами, становящимися хозяевами в своих дворах. И те генеалогические цепочки ИИ и ОИ (Sven Anderssons son Erik Svenssons son...), которые до этого были характерны для масс народа Скандинавии, обрубаются на ближайшем принимающем НИ носителе. Таким образом, ОИ превращается в НИ . В итоге НИ с -son (для Швеции, Норвегии и Фарер) и с -sen (для Дании и отчасти для Норвегии и Фарер 6) стало господствующим у всех скандинавских народов, подобно тому как в Исландии господствует тоже двучленное по форме, но ОИ . К настоящему времени по меньшей мере 40% НИ со вторым членом -son, -sen укрепились на Скандинавском полуострове и в Дании. В Швеции насчитывается 19 таких НИ с окончанием -son.

Самой распространенной сейчас фамилией, например в той же Швеции, является Andersson (более 380 тыс. носителей). Фамилию Johansson носит 364 тыс. человек, Karlsson — около 334 тыс. человек.

Помимо НИ с -son и -sen, широко распространены производные двучленные НИ от топонимов с суффиксом -(l)ing, например: Elfving от топонима Alvdalen, Meurling от Morlunda. Небольшая часть одночленных и даже односложных НИ от топонимов имеет подчеркнуто простую форму: Dahl от Data, KUng от Klingstad, Hdgg от Hdggeby, Staaff от Stavre и т. д. Обычное односложное НИ Berg встречается в наши дни в Швеции у более чем 18 тыс. носителей его, bind — у более чем 15 тыс., Holm — почти у 13 тыс., Bjork, Strom — каждое более чем у 10 тыс. носителей. Есть мнение, что небольшое число простейших односложных НИ , возникших от существительных, например Palm ’пальма’, Nord ’север’ 7 , произошло от солдатских кличек, весьма распространенных в «предфамильное» время.

Наличие некоторого числа иностранных НИ объяснимо отчасти присутствием большого числа наемных рабочих из других стран. Эти ИИ не всегда легко произносимы скандинавами (итальянские, например Ambrosiani, финские Lahti, Niemi, Maki, Даже старые валлонские от переселенцев 1600-х годов — Indebetou, Lemoine, Hybinette, Anjou).

В скандинавских странах учреждены правовые комитеты имен (в Швеции с 1956 г.), которые разрабатывают законопроекты об именах. В частности, в выдвинутом в Швеции проекте закона об имени говорится (§ 10), что «тот, НИ которого отчетливо не различается окружающими и поэтому малопригодно для пользования, должен согласно его прошению получить другое». Рекомендуется считать, что «только то имя, которое соответствует шведским языковым традициям, должно получать одобрение» (§ 11). Запрещается допускать такое новое НИ , которое повторяет уже наличное распространенное или же очень известное «умершее» НИ (§ 12). Проект также рекомендует (§ 28) не одобрять выбор такого ИИ или НИ , которое может возбуждать чью-либо обиду, возмущение или вести к неприятностям для его носителя.

В начале нашего столетия по всей Скандинавии предпринимался очередной пересмотр перечня имен в календаре. В 1901 г. в Швеции был введен календарь с пересмотренным перечнем имен. Часть древних полузабытых была изъята из предыдущего перечня, некоторые продолжали оставаться (в том числе почти неупотребительные типа Ambrosius, Tibutius, Eufemia). Однако заметно все же, что отношение чисто скандинавских имен в календаре к остальным относительно невелико: из 135 женских имен только 30 скандинавских, из 223 мужских — 70. В Финляндии, где скандинавское влияние было традиционно велико, это соотношение выше. В финляндском календаре из 159 женских имен — 52 скандинавских, а из 204 мужских — около 90.

Хотя наблюдались факты пристрастия в тех или иных районах к определенному узкому кругу ИИ , все же во временном сравнительном рассмотрении отмечаются значительные или почти полные замены имен.

Популярные во времена дедов и прадедов ИИ через два поколения вышли из употребления и все больший вес приобретают пришлые имена из антропонимии других стран Европы.

1 В Швеции с 1527 г., а в датско-норвежском государстве и в его владениях — Исландии и на Фарерах — после 1536 г.
2 Как в Европе оттенок аристократичности придают именам формально аналогичные von и de.
3 Это единственный случай в мировой практике, когда закон запрещает фамилии.
4 Греческий играл в этом отношении менее важную роль.
5 Особенно «мешало» окончание -(i)us, неудобное из-за акцентирования и «не поддающееся» родительному падежу в скандинавских языках.
6 Что следует рассматривать как результат многовекового воздействия датской культуры из метрополии на норвежскую и фарерскую провинции, а отчасти и как влияние НИ поселившихся там датчан.
7 В Швеции в настоящее время имеется соответственно 7000 × 5800 носителей их.

Невозможно указать точные цифры населения в том или ином городе, т.к. на это влияют факторы миграции людей (студенты, туристы, приезжие из регионов). Тем не менее, мы собрали список 12 самых крупных городов Скандинавии, чтобы полюбоваться ими и узнать некоторые достопримечательности.

№12

Ольборг, Дания

Население Ольборга составляет 130 853 человек. Город является четвертым по величине в Дании, известный своим современным приморским районом в Лим-фьорде - системой проливов на севере полуострова Ютландия, соединяющей Северное море и пролив Каттегат.

Улицы Ольборга. Фото Leandro Stive

Удивительные виды современных зданий, таких как Центр Утцона и футуристический Дом Музыки, привлекают любителей современной архитектуры.

Центр Утцона. Фото utzoncenter

Дом Музыки. Фото Lucas Hoang

Аэропорт Ольборга третий по величине в Дании. Норвежские авиакомпании Norwegian и SAS совершают регулярные рейсы Копенгаген-Ольборг и предлагают прямые рейсы из некоторых европейских городов. Добраться сюда не составляет особых проблем.

№11

Уппсала, Швеция

Население этого шведского города составляет около 140 454 человек. Четвертый по величине город Швеции является родиной ученого, придумавшего шкалу Цельсия. Уппсала известна своими образовательными учреждениями, в частности Уппсальским университетом, основанным в 1477 году, который является старейшим центром высшего образования в Скандинавии.

Старый город Уппсалы. Фото C.Harrison

В городе находится самый большой Кафедральный Собор Скандинавии.

Вид на Собор. Фото samisamsams

Город является отличным местом для любителей искусства и архитектуры, достопримечательностей в нем не счесть!

№10

Тронхейм, Норвегия

Население Тронхейма составляет 169 972 человек. Бывшая столица Норвегии была основана в 997 году лидером викингов Олавом Трюггвасоном, чье наследие живо и по сей день.

Тронхейм. Фото boris & sandro erceg

Живописный город известен своими красочными деревянными домами (ныне там складские помещения), расположенными вдоль реки и ярким Нидаросским собором.


Нидаросский собор. Фото gusch_photography

Современный Тронхейм - процветающий студенческий городок и технологическая столица Норвегии.

№9

Оденсе, Дания

Население этого города составляет 172 512 человек. Всем известная родина сказочного экстраординарного писателя Ганса Христиана Андерсена, Оденсе максимально использует ассоциации с фигурой Ганса, музеи и даже фонари часто изображены в виде его силуэта.

Оденсе. Фото roxannetour

В городе есть лучший зоопарк страны, увлекательный исторические музеи, несколько художественных галерей.

Kongens Have. Фото Ian Woodward

Яркой особенностью города являются открытый сад Kongens Have, идеально подходящий для отдыха во время осмотра достопримечательностей. Стоит внимательно изучить все достопримечательности города - их масса!

№8

Ставангер, Норвегия

Население Ставангера составляет примерно 203 771 человек. Этот город может быть известен вам как нефтяная жила Норвегии, но это не делает его непривлекательным для туристов. Фактически, многие из них посещают музей нефти, что на самом деле гораздо интереснее, чем кажется. Ставангер также служит отличным местом для знакомства с близлежащим Люсе-фьордом, к тому же приятно прогуляться по его замечательным, уютным улицам.

Ставангер, фото michutravel

Недалеко от города расположен монумент "Мечи в камне"Битва, состоявшаяся около 872 года во фьорде. Памятник был открыт норвежским королём Олафом V. и представляет собой три меча высотой 10 метров, воткнутые в скалы рядом с фьордом Хаврсфьорд.

Три меча. Фото illesmedia

№7

Берген, Норвегия

Население Бергена составляет 247 731 человек. Это второй город по величине в Норвегии и бывшая столица, но больше всего известный своей дождливой погодой. Уникальная архитектура и близость к живописному району фьордов делают из него одно из самых оживленных туристических направлений.

Виды Бергена. Фото Phil Rogers

Набережная Брюгген, включенная в список наследия ЮНЕСКО, ежегодно привлекает невероятное количество туристов.

Набережная Брюгген. Фото Çağla Şar

Но самая красота Бергена таится в его узких улочках. Здесь вы найдете прекрасно отреставрированную архитектуру, которая поражает своей сказочностью и красотой.

Улочки Бергена. Фото isabelcharlotteviktoria

№6

Орхус, Дания

Население города составляет 264 716 человек. Старая часть Орхуса изумляет своей архитектурой и обязательно подлежит для посещения.

Центр Орхуса. Фото guo.kailin

Орхус - второй по величине город Дании.

Cтарая часть Орхуса. Фото Kristina Pišl Toličič

Несмотря на свои размеры, центр города удивительно компактен, но там много чего расположено: гавань, парк, магазины, рестораны, отели и пляжи.

Одна из улиц Орхуса. Фото karajuli.a

№5

Мальмё, Швеция

Население Мальмё составляет 301 706 человек. Сам город совсем небольшой, но Мальмё является частью сети городов.

Набережная Мальмё. Фото een_wasbeer

Почти один миллион человек живет около этого города. Замечательный Эресуннский мост связывает Мальмё с Копенгагеном, что позволяет путешествовать между странами.

Эресуннский мост. Фото reinoldgober

Население города молодое, почти половина жителей в возрасте до 35 лет. Когда дело доходит до туризма, Мальмё неизбежно оказывается в тени своего более известного соседа - Копенгагена, но шведский городок, довольно мил и привлекателен для туристов. Здесь расположена небольшая крепость 1436 года - замок Мальмёхус.

Замок Мальмёхус. Фото fox11chris

№4

Гётеборг, Швеция

Население города составляет 581 822 человек. Гётеборг - второй по величине город Швеции. Известный своими каналами в голландском стиле и бульварами.


Гётеборг. Фото photosbyayk


Сады и парк развлечений в Лисеберге и Кинофестиваль, который проводится в январе каждый год привлекают большое количество туристов. Тем не менее, город имеет приятную атмосферу, с большим количеством зеленого пространства, чтобы расслабиться, прогулка по берегу реки идеально подходит для наблюдения за активной жизнью города.


Гётеборг. Фото rob_kavtia_jr


Обязательно стоит посетить старую часть города -усадебный дворец Хага и верфи у гавани.

№3

Осло, Норвегия

Население столицы Норвегии составляет 942 084 человек.

Осло. Фото more.of.vintage133

В последние годы Осло значительно вырос, привлекая иммигрантов со всего мира. Сам город насчитывает около 600 000 человек, но количество всего населения, проживающего вокруг Осло-фьорда доходит до миллиона. Достопримечательностей здесь тьма, как и в любой столице мира.

Осло. Фото Dmitry Tkachenko

№2

Копенгаген, Дания

Население Копенгагена составляет 1 295 686 человек. Великолепный дворец Кристиансборг, замок Русенборг, Нихавн и многое другое привлекает массу туристов.

Кристиансборг. Фото lululionheart

Датская столица влечет любителей дизайна со всего мира своим всемирно известным районом.

Нихавн. Фото charlyglobetrotting

Город - рай для велосипедистов, с выдающейся инфраструктурой для них, включая светофоры и приоритет движения перед автомобилями.

Копенгаген. Фото mr_babdellahn

№1

Стокгольм, Швеция

Население столицы Швеции составляет 1,515,017 человек. Город достаточно велик, чтобы предложить различные районы, которые придутся по душе каждому.

Гамла Стан. Фото cvladulescu

Туристы заполняют узкие переулки Гамла Стана, в то время как хиппстеры стекаются на юг города в район улицы Сёдермальм. Тем не менее, за пределами города, расположены настоящие прелести Стокгольма.

Сёдермальм . Фото wandering_paulie

Около 25 000 островов всех форм и размеров составляют Стокгольмский архипелаг, невероятно популярный район для летнего отдыха среди шведов. Путешествие на лодке здесь - незабываемое впечатление, и напоминает, что даже жители самых больших городов Скандинавии ведут активный образ жизни на открытом воздухе.

Скандинавия - это исторический регион в Северной Европе, характеризующийся общим этнокультурным северо-германским наследием и родственными языками.

Данный регион состоит из трех королевств , и . Современной Норвегии и Швеции характерно расположение на Скандинавском полуострове, а современная Дания раскинута на Ютландском и небольших Датских островах.


Термин Скандинавия обычно используется как культурное определение, но он также обозначает и географическую область - Скандинавский полуостров, который получил свое название от соответствующего культурно-лингвистического понятия. Название Скандинавия, как считается, было получено от бывшего датского, нынешнего шведского, региона Скания. Обозначения Скандинавия и Скандинавский вошли в использование в конце 18 века, как определения для трех Скандинавских стран, где преобладает германское население, взаимосвязаны языки и общая культура. Иногда термин Скандинавия также применяется к , Фарерским островам и , преимущественно за счет положения и давних исторических связей.

С давних пор южные регионы наиболее заселены, преимущественно благодаря умеренному климату. Скандинавия распространяется за пределы Северного полярного круга, но благодаря воздействию Гольфстрима, то есть теплого океанского течения, погода для таких широт достаточно мягкая. Большинство Скандинавских гор имеют климат альпийской тундры. Там много озер, морен и ледников, лежащих с последнего ледникового периода.

Этнос

Датский, норвежский и шведский языки представляют собой диалектный континуум, и известны как группа скандинавских языков, все из которой взаимопонятны, хотя датский немного ближе к норвежскому. Фарерский и исландский иногда называют островными скандинавскими языками, хотя в отношении континентальных они понятны лишь до определенной степени. Финский, Эстонский, Сами и еще несколько меньших языков, которые имеют небольшое распространение в Скандинавии, связаны между собой, но никак не пересекаются со скандинавскими языками.

Подавляющее большинство человеческой популяции Скандинавии - это малонациональное население, предки которого перекочевали из нескольких германских племен и заселились на берегах современной Дании.

В научной литературе Скандинавия обычно включает в себя Данию, Норвегию и Швецию, но некоторые зачастую туристически-ориентированные источники также включают в список Финляндию и Исландию, обобщая их в Нордские страны.

Термин

Использование названия Скандинавия в качестве обобщающего термина для трех королевств Дании, Норвегии и Швеции началось сравнительно недавно. По мнению некоторых историков, термин был принят и введен в восемнадцатом веке, во время когда идеи об общем едином наследии начали появляться и развиваться в ранней литературе, описывающей родственность трех стран.

Термин Скандинавия популяризировался и утвердился в качестве объединяющей концепции в девятнадцатом веке благодаря стихам Ханс Кристиана Андерсена «Я Скандинав» 1839 года выпуска. После визита в Швецию Андерсен стал сторонником зарождающегося в то время скандинавизма. В письме, описывающем стихотворение и отправленном своему другу, Ханс написал: «Я неожиданно понял как близки Швеция, Дания и Норвегия, и с этим чувством, после возвращении из Швеции, я незамедлительно написал поэму: «Мы один народ, мы называемся скандинавами!».».

Термин Скандинавия часто используется в политике, так наиболее яркие примеры такого употребления встречаются на митингах в Финляндии. Ведь в течении сотен лет страна находилась в подчинении Шведского королевства, которое привнесло часть своего языка, обычаев и культуры в уклад жизни финнов. И такие факторы, а также близкое географическое положение, вполне позволяют ставить Финляндию в список Скандинавских стран.

В то время как термин Скандинавия обычно используется для Дании, Норвегии и Швеции, термин Северные, или Нордские, страны используется для Дании, Норвегии, Швеции, Финляндии и Исландии. Таким Скандинавию можно считать подмножеством Северных стран. Кроме того, термин Финноскандинавия относится к Скандинавии, Финляндии и Карелии, но исключает Данию и прочие заморские территории, ведь имеет географические ограничения.

Карта Скандинавии

Природа

География Скандинавии чрезвычайно разнообразна. Примечательны , Скандинавские горы, плоскогорья, низменные долины и архипелаги. В восточной части преобладают холмы с множеством озер и морен, в южной низменности, изрезанные речными долинами, а в западной и северной частях расположены горы.

Климат меняется как с севера на юг, так и с запада на восток. На западном побережье доминирует морской тип климата с прохладным летом и мягкой зимой. В центральной части преобладает влажный континентальный климат, постепенно переходящий в субарктический на севере.

National Geographic - Скандинавия

Как добраться

При планировании путешествию через всю Скандинавию важно составить полный маршрут и выбрать точки начала и окончания путешествия. Обычно такими очками являются крупные города, имеющие аэропорт и удобное сообщение с другими местами планируемого путешествия.

Так, для Скандинавии, наиболее удобной точкой начала будет столица Дании - Копенгаген, так как это крайний южный из крупных городов, и из него удобно планировать наиболее полноценный маршрут через весь регион с конечной точкой в Хельсинки, из которого постоянно курсируют автобусы в Санкт-Петербург.

Билеты в Копенгаген из Москвы можно найти в пределах 4 000 - 10 000 рублей на человека. А из аэропорта в датской столицы до центра города можно добраться за 15 минут на общественном транспорте.